半世三江五湖棹,十年四泊百花洲

半世三江五湖棹,十年四泊百花洲
吴中好处是苏州,却为王程得胜游。
半世三江五湖棹,十年四泊百花洲。
岸傍杨柳都相识,眼底云山苦见留。
莫怨孤舟无定处,此身自是一孤舟。

泊平江百花洲译文及注释

译文

江南一带最美的地方是苏州,为王事奔走我却得以纵情遨游。

半生中三江五湖都乘船走遍,十年里四次停泊在这百花洲。

我跟岸边的杨柳都互相熟识了.眼前的云山执着地把我挽留。

不要责怪这孤舟漂泊不定吧。我自己本来就是一只孤舟。

注释

平江百花洲:平江,府名,治所在今江苏苏州,百花洲是当地的一个沙洲。

王程:为公事而奔走的旅程。

泊平江百花洲创作背景

  作于1190年(宋光宗绍熙元年),杨万里在年初伴送金国贺正旦使北返,行船至平江停泊在百花洲时,感慨自己一生漂泊,写诗抒怀。

参考资料:

1、[宋]杨万里著.杨万里集:三晋出版社,2008:96

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

杨万里朗读
()

猜您喜欢