寄王舍人竹樓

寄王舍人竹楼朗读

寄王舍人竹楼

傲吏身閑笑五侯,西江取竹起高樓。

南風不用蒲葵扇,紗帽閑眠對水鷗。

()

譯文

傲然不群的官吏悠閑地笑着面對那些皇戚權貴,在西邊的江岸伐取竹子,蓋起高樓。

清爽的南風自然地吹來,而不用蒲葵扇子扇、那戴着涼帽的人對着水鷗,悠然地睡覺。

注釋

王舍人:作者友人,生平不詳。

傲吏:不為禮法所屈的官吏。五侯:漢成帝時封王皇後的五個兄弟王譚、王商、王立、王根、王逢時皆為侯,受到特别的恩寵。這裡泛指達官顯貴。

西江:泛指江西一帶,其地多竹。起:建造。高樓:指竹樓。

蒲葵扇:用蒲葵葉制成的扇,俗稱蒲扇。

紗帽:夏季的涼帽。閑眠:悠閑地午睡。水鷗:即鷗鳥。

參考資料:

1、彭定求 等.全唐詩(上):上海古籍出版社,1986:489

2、陳超敏.千家詩評注:生活·讀書·新知三聯書店,2013:110

3、高品賢.《千家詩七絕》書法與解讀:西南交通大學出版社,2012:157

4、蒙萬夫.千家詩鑒賞辭典:陝西教育出版社,1991:114-115