日暮

日暮朗读

牛羊下來久,各已閉柴門。

風月自清夜,江山非故園。

石泉流暗壁,草露滴秋根。

頭白燈明裡,何須花燼繁。

()

譯文

群群牛羊早已從田野歸來,家家戶戶各自關上了柴門。

風清月朗自是一個迷人的夜晚,可這優美的山川不是自己的家園。

泉水從石壁上潺潺流過,秋夜的露珠凝聚在草根上。

花白的頭發與明亮的燈光輝映,燈花何必濺着斑斓的火花報什麼喜訊。

注釋

故園:故鄉。

石泉流暗壁:即暗泉流石壁。

草露滴秋根:即秋露滴草根。秋根:秋天的草根。

花燼:燈芯結花,民俗中有“預報喜兆”之意。