鹿柴

鹿柴朗读

空山不見人,但聞人語響。

返景入深林,複照青苔上。

()

譯文

幽靜的山谷裡看不見人,隻能聽到那說話的聲音。

落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

注釋

鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅欄。此為地名。

但:隻。聞:聽見。

返景:夕陽返照的光。“景”古時同“影”。

照:照耀(着)。

譯文

空寂的山中不見一個人,隻聽到一陣人語聲。

太陽的一抹餘晖返入深林,又照到林中的青苔上。

注釋

鹿柴(zhài):王維辋川别墅之一(在今陝西省藍田縣西南)。柴:通“寨”、“砦”,用樹木圍成的栅欄。

但:隻。

返景(yǐng):同“返影”,太陽将落時通過雲彩反射的陽光。

複:又。