夏日南亭懷辛大

夏日南亭怀辛大朗读

山光忽西落,池月漸東上。

散發乘夕涼,開軒卧閑敞。

荷風送香氣,竹露滴清響。

欲取鳴琴彈,恨無知音賞。

感此懷故人,中宵勞夢想。(中宵一作:終)

()

譯文

傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮從東面慢慢升起。

披散着頭發在夜晚乘涼,打開窗戶躺卧在幽靜寬敞的地方。

一陣陣的晚風送來荷花的香氣,露水從竹葉上滴下發出清脆的響聲。

正想拿琴來彈奏,可惜沒有知音來欣賞。

感慨良宵,懷念起老朋友來,整夜在夢中也苦苦地想念。

韻譯

夕陽忽然間落下了西山,東邊池角明月漸漸東上。

披散頭發今夕恰好乘涼,開窗閑卧多麼清靜舒暢。

清風徐徐送來荷花幽香,竹葉輕輕滴下露珠清響。

心想取來鳴琴輕彈一曲,隻恨眼前沒有知音欣賞。

感此良宵不免懷念故友,隻能在夜半裡夢想一場。

注釋

山光:傍山的日影。

池月:池邊的月色。

東上:從東面升起

開軒:開窗。

卧閑敞:躺在幽靜寬敞的地方。

恨:遺憾。

感此:有感于此。

中宵:整夜。

勞:苦于。

夢想:想念。

參考資料:

1、彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第370頁 .

2、于海娣 等 .唐詩鑒賞大全集 .北京 :中國華僑出版社 ,2010年12月版 :第46頁 .

3、鄧安生 孫佩君 .孟浩然詩選譯 .成都 :巴蜀書社 ,1990年6月版 :第53-54頁 .

4、蘅塘退士 等 .唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首 .北京 :華文出版社 ,2009年11月版 :第11頁 .