長安遇馮著

长安遇冯著朗读

客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來,采山因買斧。

冥冥花正開,飏飏燕新乳。昨别今已春,鬓絲生幾縷。

()

譯文

客人從東方過來,衣服上還帶着灞陵的雨。問客人為什麼來,客人說為了上山砍伐樹木來買斧頭。百花正在悄悄地盛開,輕盈的燕子正在哺乳新雛。去年一别如今又是春天,兩鬓的頭發不知又生出多少。

韻譯

你從東方回到長安來,衣裳沾滿灞陵的春雨。

請問你來此為了何故?你說為開山辟地買斧。

冥冥春雨百花淋雨開,習習和風燕子新孵雛。

去年一别如今又逢春,雙鬓銀絲添生了幾縷?

注釋

馮著:韋應物友人。

灞陵:即霸上。在今西安市東。因漢文帝葬在這裡,改名灞陵。

客:即指馮著。

冥冥::是形容造化默默無語的情态

揚揚:鳥飛翔的樣子。

燕新乳:指小燕初生。

昨别:去年分别。

鬓絲:兩鬓白發如絲。