黄金篇

黄金篇朗读

灵质自化育,英姿藉炉锤。虹光衡煜煜,晨曦纵焞焞。

译文:当年游三峡时见过巫山,如今看见这幅屏风画上的巫山又仿佛回到了从前。

注释:三峡:今四川奉节至湖北宜昌之间的长江三峡。具体所指,历代说法不一。今以瞿塘峡、巫峡、西陵峡为三峡。巫山:巫山县有巫山。

紫霞煽虚燄,青渠晕幽蕤。在镕未云卜,跃冶讵其宜。

译文:我心疑是天边的巫山十二峰,飞进您家的屏风里边。

注释:十二峰:巫山山峰之尤著者,其初本无确指,后世也说法不一。君:指元丹丘。

能函大钧体,伏型韫神奇。何当错宝铦,戮妖血荒陲。

译文:寒松摇曳若有声,依稀可见的阳台如有深情。

注释:萧瑟:风声,多形容秋风。阳台:今巫山县北有阳台山,盖因此而名。

鸿秘已出柙,勋用吾未知。痎市碎砧斧,交易方纷披。

译文:棉衣瑶席多么寂寞,楚王和神女当年的热恋也是徒然。

注释:锦衾:锦制之被。瑶席:用瑶草编织的卧席。瑶草,传说中的仙草名。寂寂:冷落寂静。徒:空,徒然。盈盈:美好的样子。

()