鹧鸪天·守得蓮開結伴遊

鹧鸪天·守得莲开结伴游朗读

鹧鸪天·守得莲开结伴游

守得蓮開結伴遊,約開萍葉上蘭舟。來時浦口雲随棹,采罷江邊月滿樓。

花不語,水空流,年年拚得為花愁。明朝萬一西風動,争向朱顔不耐秋。

()

譯文

湖塘中長滿了浮萍,姑娘們相約來到湖中,一起撥開浮萍采蓮。來時,旭日初升,浦口水面上如煙的水汽,在長槳四周缭繞。采蓮後回到岸上,月光已照滿了高樓。

好花無語,流水無情,年年都為花落春去而傷愁。明天萬一西風驟然強勁,無奈蓮花抵抗不住秋寒,很快就會凋落。

注釋

結伴:這裡指相約、邀約。

約:攔阻。蘭舟:即木蘭舟,船的美稱。

花愁:花落春去而傷愁

朱顔:紅顔,明指蓮花,暗指采蓮女自己。